这部单(dān )镜(🌠)头(tóu )情景喜剧(jù )(✒)根据(🥇)华裔(yì )美(🏽)国厨师黄(🌰)颐铭((😘)Eddie Huang)的回(🥈)忆录《初来乍(zhà )到(🗼)》改(gǎi )编(biān ),主(🎾)要描(miáo )述(👋)上世纪九十年(nián )代一个台湾家庭来到奥兰多定居(🛍)的故事。黄颐铭的父(🥄)母都是台(🚥)湾(wān )移(🕌)民,他从小就热爱(ài )(🍮)美国(🙁)的一切(🖍),尤(yóu )其是嘻哈(😱)乐(lè )。他的父亲(🚢)尚(shàng )能很(🧚)好地融(róng )入当地(🚨)社会,但母亲却时常为(🎛)白人(rén )文化感到困惑。他的(de )(🐑)父亲经营着(zhe )(🌞)一家(jiā )全美(měi )国式(💪)的牛排餐厅连锁企(qǐ )业,和全家(🤲)人一起(qǐ )憧憬着「美国梦(🥕)」。与此同(tóng )时,他们还要(yào )竭(🤘)力保(❕)持自己的民族(🍑)文(wén )化特性,确(què )保家庭(tíng )的完整。剧名(míng )「fresh off the boat」是一(yī )个俗语,通(tōng )常(👌)泛指新一代去美国追求「美国(🏴)梦」的移民。